Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

          © 2008 Divxmania.it




3 Pagine V  < 1 2 3 >  
Reply to this topicStart new topic
> Tradurre Sottotitoli
IronDragon
messaggio 12 Apr 2007 - 10:59
Messaggio #21
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
ragazzi scusate ho un file in .sub
ma subtitle workshop non me lo apre, non lo supporta

come faccio ad aprirlo? come faccio a trasformarlo in .srt?

grazie.........
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
lucapas
messaggio 12 Apr 2007 - 11:03
Messaggio #22
  


Cavaliere dell'XviD
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 6.205
Iscritto il: 9 Feb 02
Da: AP
Utente Nr.: 99


 
 
Usa Subrip!


--------------------
Linux for human beings
----------------------------------------------------------------------
ubuntu è un'antica parola africana che significa umanità agli altri
Un ulteriore significato è: io sono ciò che sono per merito di ciò che siamo tutti
La distribuzione ubuntu GNU-Linux migra questo spirito nel mondo del software
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
IronDragon
messaggio 12 Apr 2007 - 11:07
Messaggio #23
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
ora provo aspetta lucas

no luca non funziona e' un file dove c'e' scritto .sub ed e' circa 3 mega!!
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
IronDragon
messaggio 12 Apr 2007 - 13:54
Messaggio #24
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
ci stanno 3 file:

il file .avi
il file .sub
il file .idx


jehon.gif
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
aytin
messaggio 12 Apr 2007 - 15:32
Messaggio #25
  


XviD & Avisynth Maniac
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 3.843
Iscritto il: 29 Mar 05
Da: A saperlo... peggio dei nomadi!
Utente Nr.: 12.169


 
 
Il file idx e sub vengon fuori dall'azione di VobSub Rip.
In pratica sono i sottotitoli in formato grafico estratti dal dvd.
Subrip apre tranquillamente questo formato, Subtitleworkshop no
Altrimenti prova anche SubResync che trovi all'iinterno di questo pacchetto


--------------------
"Ogni ora che passa ferisce, ma solo l'ultima uccide"

Prima di prendere a martellate il tuo SAP, ricorda che:
- Avinaptic,
- MPEG4 Modifier,
- Google
possono essere i tuoi migliori amici.


"Il software è tutto ciò che puoi solo maledire; l'hardware è tutto ciò che puoi prendere a calci"
"Se in un primo momento l'idea non è assurda, allora non c'è nessuna speranza che si realizzi" (Albert Einstein)

Ehi, tu... Sì, proprio tu che mi stai maledicendo un pò perché leggi a fatica.
Apprezzo il tuo sforzo nel leggere. Sul serio. Ti ammiro tanto. Voglio premiare la tua ostinazione Approfittane per seguire questi suggerimenti:
- non sei a casa tua. Se decidi di entrare, fallo con discrezione e ti accoglieremo a braccia aperte. Se inizi a grufolare per il forum seminando scompiglio, ti accoglieremo a calci in culo;
- non siamo pezze da piedi. Inutile prendersela con noi;
- infine, non meno importante, non sei tu a decidere quand'è il momento di scherzare. Se hai problemi mentali, risolvili da qualche altra parte. Ti auguro buona fortuna se vuoi, ma levati dalle balle, trollaccio malefico!!!


 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
IronDragon
messaggio 12 Apr 2007 - 15:50
Messaggio #26
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
scusami 2 domande:

mi dici il procedimento per aprire con sub rip quel file? non ci riesco mi dice che non e' supportato

inoltre....questo file in .sub posso aprirlo in modo da leggere i sottotitoli e tradurli dall'inglese all'italiano?
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
IronDragon
messaggio 12 Apr 2007 - 15:55
Messaggio #27
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
niente non lo apre
strano!!!!!!!!!!!!! jehon.gif
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
aytin
messaggio 12 Apr 2007 - 19:10
Messaggio #28
  


XviD & Avisynth Maniac
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 3.843
Iscritto il: 29 Mar 05
Da: A saperlo... peggio dei nomadi!
Utente Nr.: 12.169


 
 
CITAZIONE (IronDragon @ 12 Apr 2007, 15:50)
scusami 2 domande:

mi dici il procedimento per aprire con sub rip quel file? non ci riesco mi dice che non e' supportato

inoltre....questo file in .sub posso aprirlo in modo da leggere i sottotitoli e tradurli dall'inglese all'italiano?

Con Subrip vai su File/apri vob(s) e clicca su Apri IFO.
Oppure premi sul pulsantino che rappresenta il DVD che fai prima glowface.gif
Puoi aprire o direttamente l'ifo da cui subrip estrae direttamente i sottotitoli in srt bypassando il lavoro fatto da VSRip, oppure il file idx.
Il risultato è uguale.
Immagino che tu abbia già provato questo e se apre quei files, non sono nel formato che Subrip riconosce.
Inoltre, se i files sub-idx sono effettivamente i sottotitoli grafici del dvd, non puoi aprirli con un editor di testo come faresti con degli srt. Sorry.


--------------------
"Ogni ora che passa ferisce, ma solo l'ultima uccide"

Prima di prendere a martellate il tuo SAP, ricorda che:
- Avinaptic,
- MPEG4 Modifier,
- Google
possono essere i tuoi migliori amici.


"Il software è tutto ciò che puoi solo maledire; l'hardware è tutto ciò che puoi prendere a calci"
"Se in un primo momento l'idea non è assurda, allora non c'è nessuna speranza che si realizzi" (Albert Einstein)

Ehi, tu... Sì, proprio tu che mi stai maledicendo un pò perché leggi a fatica.
Apprezzo il tuo sforzo nel leggere. Sul serio. Ti ammiro tanto. Voglio premiare la tua ostinazione Approfittane per seguire questi suggerimenti:
- non sei a casa tua. Se decidi di entrare, fallo con discrezione e ti accoglieremo a braccia aperte. Se inizi a grufolare per il forum seminando scompiglio, ti accoglieremo a calci in culo;
- non siamo pezze da piedi. Inutile prendersela con noi;
- infine, non meno importante, non sei tu a decidere quand'è il momento di scherzare. Se hai problemi mentali, risolvili da qualche altra parte. Ti auguro buona fortuna se vuoi, ma levati dalle balle, trollaccio malefico!!!


 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
IronDragon
messaggio 12 Apr 2007 - 22:08
Messaggio #29
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
ciao aytin

lo apre ma dopo mi dice questo:

THIS SUBTITLE ITEM CAN'T BE PROCESSED

come mai????????

ma quindi questo file .sub non posso leggerlo io? non posso portarlo in .srt?
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
lucapas
messaggio 12 Apr 2007 - 23:26
Messaggio #30
  


Cavaliere dell'XviD
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 6.205
Iscritto il: 9 Feb 02
Da: AP
Utente Nr.: 99


 
 
Ma, piuttosto strano ma a sto punto prova ad installare Vobsub per vedere se con quello è possibile fare la conversione. Di più non saprei dirti perché io ho sempre usato Subrip.
C'è anche la possibilità che il file sia corrotto.


--------------------
Linux for human beings
----------------------------------------------------------------------
ubuntu è un'antica parola africana che significa umanità agli altri
Un ulteriore significato è: io sono ciò che sono per merito di ciò che siamo tutti
La distribuzione ubuntu GNU-Linux migra questo spirito nel mondo del software
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
IronDragon
messaggio 13 Apr 2007 - 08:45
Messaggio #31
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
niente non funziona.........

come posso fare ad inviarvi questi 2 file??????????? jehon.gif
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
lucapas
messaggio 13 Apr 2007 - 09:23
Messaggio #32
  


Cavaliere dell'XviD
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 6.205
Iscritto il: 9 Feb 02
Da: AP
Utente Nr.: 99


 
 
lucapuntopas@tinpuntoit


--------------------
Linux for human beings
----------------------------------------------------------------------
ubuntu è un'antica parola africana che significa umanità agli altri
Un ulteriore significato è: io sono ciò che sono per merito di ciò che siamo tutti
La distribuzione ubuntu GNU-Linux migra questo spirito nel mondo del software
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
IronDragon
messaggio 13 Apr 2007 - 10:08
Messaggio #33
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
mi dice che e' arrata la mail
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
tgiorgio
messaggio 13 Apr 2007 - 10:32
Messaggio #34
  


DivX in Gondola
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 7.286
Iscritto il: 11 Jul 02
Da: Favaro Veneto - Venezia
Utente Nr.: 474


 
 
Molto probabilmente sarà da aggiungere un punto :
lucapuntopas@tinpunto.it
smilegrin.gif
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
lucapas
messaggio 13 Apr 2007 - 23:52
Messaggio #35
  


Cavaliere dell'XviD
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 6.205
Iscritto il: 9 Feb 02
Da: AP
Utente Nr.: 99


 
 
è già, devi sostituire il punto là dove c'è scritto! ocio.gif


--------------------
Linux for human beings
----------------------------------------------------------------------
ubuntu è un'antica parola africana che significa umanità agli altri
Un ulteriore significato è: io sono ciò che sono per merito di ciò che siamo tutti
La distribuzione ubuntu GNU-Linux migra questo spirito nel mondo del software
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
IronDragon
messaggio 15 Apr 2007 - 15:20
Messaggio #36
  


DivX ;-) Junior
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 40
Iscritto il: 25 Feb 07
Utente Nr.: 16.748


 
 
ok luca
ti mando i file quanto prima

altra domanda:

come si fanno ad estrarre i sottotitoli da un dvd? si puo' fare in modo che diventino in .srt?

grazie flower.gif
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
tgiorgio
messaggio 15 Apr 2007 - 17:00
Messaggio #37
  


DivX in Gondola
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 7.286
Iscritto il: 11 Jul 02
Da: Favaro Veneto - Venezia
Utente Nr.: 474


 
 
Si con il programma "SubRip" selezioni il file IFO, e scegli la lingua che vuoi editare... glowface.gif
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
aytin
messaggio 15 Apr 2007 - 17:33
Messaggio #38
  


XviD & Avisynth Maniac
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 3.843
Iscritto il: 29 Mar 05
Da: A saperlo... peggio dei nomadi!
Utente Nr.: 12.169


 
 
Dai... scusate la pedanteria, ma lo stiamo ripetendo per la 3a volta
  1. Srip per estrarre i sottotitoli lasciandoli in un formato grafico.
  2. SubRip per estrazione/conversione in srt.
Un pò di attenzione sul 3d per favore.


--------------------
"Ogni ora che passa ferisce, ma solo l'ultima uccide"

Prima di prendere a martellate il tuo SAP, ricorda che:
- Avinaptic,
- MPEG4 Modifier,
- Google
possono essere i tuoi migliori amici.


"Il software è tutto ciò che puoi solo maledire; l'hardware è tutto ciò che puoi prendere a calci"
"Se in un primo momento l'idea non è assurda, allora non c'è nessuna speranza che si realizzi" (Albert Einstein)

Ehi, tu... Sì, proprio tu che mi stai maledicendo un pò perché leggi a fatica.
Apprezzo il tuo sforzo nel leggere. Sul serio. Ti ammiro tanto. Voglio premiare la tua ostinazione Approfittane per seguire questi suggerimenti:
- non sei a casa tua. Se decidi di entrare, fallo con discrezione e ti accoglieremo a braccia aperte. Se inizi a grufolare per il forum seminando scompiglio, ti accoglieremo a calci in culo;
- non siamo pezze da piedi. Inutile prendersela con noi;
- infine, non meno importante, non sei tu a decidere quand'è il momento di scherzare. Se hai problemi mentali, risolvili da qualche altra parte. Ti auguro buona fortuna se vuoi, ma levati dalle balle, trollaccio malefico!!!


 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
mrvomit
messaggio 23 Apr 2007 - 12:13
Messaggio #39
  


Digital Newbie
Gruppo icone

Gruppo: Members
Messaggi: 6
Iscritto il: 22 Apr 07
Utente Nr.: 17.460


 
 
Mi aggiungo alla discussione,visto che assomiglia a quello che volevo domandare.

Io ho un cd giapponese,di cui ho fatto la traduzione dei sottotitoli in ita (da quelli inglesi).

Ho rippato l'immagine del DVD(son 7.5gb) ,dove ho tutti GLi ifo vob etc;

LA mia domanda è:

- ..c'è una via per editare SOLO il file dei sottotitoli (che non so qual è,voi lo sapreste dire dove si trovano'),
..in modo da lasciare il menù originale intatto?

Non mi importa se poi non trovo la dicitura sottotitoli italiani.
Mi basterebbe che se selezioni sottotitoli inglesi ,mi appaiano queli italiani .
L'intento Insomma sarebbe quello di non dover ricostruire il menù ,ma di sostituire il testo ad uno pre-esetente.
Si può fare?
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
tgiorgio
messaggio 23 Apr 2007 - 13:01
Messaggio #40
  


DivX in Gondola
Gruppo icone

Gruppo: Moderatori
Messaggi: 7.286
Iscritto il: 11 Jul 02
Da: Favaro Veneto - Venezia
Utente Nr.: 474


 
 
CITAZIONE
L'intento Insomma sarebbe quello di non dover ricostruire il menù ,ma di sostituire il testo ad uno pre-esetente.
Si può fare?

Se rinunci al menù del DVD, si che si può fare, allora puoi fare così:

1) Fai il Ripping con DVDDecrypter del tuo DVD, su una cartella nell'HD...

2) Con il programma Rejig, copy su una altra cartella il Video.m2v, e l'Audio AC3 o Mp2...

3) Con i tre file Video, Audio e sottotitoli in italiano.srt che devi aggiungere, segui la parte finale della sottoelencata guida, per fare il nuovo Authoring... ocio.gif

http://www.divxmania.it/index.php?showtopic=6346
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 

3 Pagine V  < 1 2 3 >
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

IPB RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 10 Sep 2010 - 17:49 IPB